Monday, August 28, 2006

Tale of Saiunkoku, episode 11, is available on our torrents. Still nowhere near the historical speeds that we pulled before, but our translator apparently has a life. ^^


Anonymous said...

Wooohoo!!! ~First comment dance.~ The episode rocked!!!! Plz!!! Plz!!! Hurry up with episode 12, ~must see!!!!~

arcImpulse said...

Tsk tsk tsk...translators, lavalyn, translators~

Anonymous said...

as i always thank you for taking time for fansubbin the series really hehe keep up the good work

Anonymous said...

Bah, having a life is no excuse }:-[
Just kidding... Mad props and kudos, keep 'em coming.

Anonymous said...

thx a lot for using up your spare time to sub this =))))) you've brought another joy to girls (I assume most of the saiunkoku fans are girls lol) all around the world lol!!!

Twinkstar said...

hmm still hope you guys can sub at least alittle faster but it's ok due to u guys have their own problem to solve

anyway keep up the good work, hope to watch ep 12 soon

metu said...

Thank you. Ep 11 seems to be very interesting -__-

Mel said...

Oh my god, thanks so much, I've been waiting for this. It is a great anime, thanks for your hard work, it doesn`t matter to me that it`s going a bit slow, it's really worth the wait!!

Keep up the good work!!!

Anonymous said...

I have really been enjoying the series, I understand that people have lives outside of anime, I don't but I am sure others do... I really enjoyed the epeisode and I really hope that the next one comes out soon. Waiting with baited breath. Thanks for the good work.

Shawna said...

ok I have reallly enjoyed this series. I appriciate you subbing it. I hope life doesn't interfere too much with the next few episeodes. I am really enjoying your work. I hope the rest of the series comes out as quickly as possible... I have to know what happens and how it ends. I just gotta.....

nityalila said...

I've got no reason to complain, in fact I'm very grateful you're subbing this series!! Thanks a lot!

Anonymous said...

I was wondering what happened to ep3 and 2's torrent? Every time I tried to dl them (at AS), it said "Page cannot be found". Has the links been deleted? Mispelled?

If someone could please seed them again, or show me a way on how to d/l I'd greatly appreciate it.
This is a wonderful anime and I've just started watching. hehe so yes, PLEASE someone help.

tomo arigatoo!!!

Anonymous said...

Ahhh.. GOMEN! I JUST found ur torrents section and learned the reason why the eps are not dl-able (for the moment).

Well, in that case, will be anxiously awaiting them! Thank-you so much for your [we suck's] generous hard work!

Estara said...

Thanks a lot for keeping up with SaiMono ^^. I was afraid the DVD releases would catch you up and we'd have to do without.

Random Quote

<Torgen> Next I'll claim that my translations are perfect, and any apparent errors are really elaborate typos.
<MSH> typos introduced by the keyboard of course, not by you!
<Torgen> naturally.
<_bla_> Torgen: why is group called "we suck" then not "my keyboard sucks" ?
<Torgen> typo.
<Torgen> Tyreal: not enough room in your nick for |sucks?
<Tyreal|Seeking|Enlightenment> crap!
<Tyreal|Seeking|Enlightenment> I suck!
* Tyreal|Seeking|Enlightenment is now known as Tyreal|Enlightenment|Sucks
<Tyreal|Enlightenment|Sucks> phew
<Tyreal|Sucks> Torgen: how DID you do those DVD type subs by the way :P
<Tyreal|Sucks> just got fonts that looked like that, or used an actual dvd subtitling proggie
<Torgen> It's Arial.
<Torgen> I used TextSub.
<Tyreal|Sucks> ahh
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: THERE YOU ARE
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: do you really think I suck ;_;
<Torgen> no.
<Tyreal|Work|Sucks> oh good
<Torgen> I was a little worried that it'd be interpreted that way, though.
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: nah, I just laughed for about 2 hours
<Tyreal|Work|Sucks> When I started getting pm's about it
<Tyreal|Work|Sucks> "You're from we-suck"
<Tyreal|Work|Sucks> apparently we-suck is popular with the french
<Tyreal|Work|Sucks> Don't ask me why XD
<Tyreal|Work|Sucks> They say they want to "worship you"
<Torgen> I'll put you in parenths next time so it's clear you just post the raws.
<Tyreal|Work|Sucks> no, put Tyreal|Sucks in there
<Tyreal|Work|Sucks> I'm amused by this now, I kind of like it XD
<Shouta> <WeSuck> You = my bitch
<Torgen> Yeah, it's like taking the ghost suit of the ghost lego man and putting it on the astronaut lego man.
<Torgen> The ghost lego man is now just a normal lego man with a featureless face.
<Torgen> while the astronaut gets to look out through the ghost suit's eyeholes.
<Spyre> Torgen that has to be the best analogy ever.
<Spyre> Thats EXACTLY what its like!
* Spyre is in awe
<kara|hw> i told crustol...
<kara|hw> '私解析していてちょっぴり濡れちゃった。'
<kara|hw> he hasnt talked to me in a while
(Trans. note: this is Yoriko's line from about 7 minutes into BPS 03-2)
<AWAY-Bomb|AutoShow> Whee!
<AWAY-Bomb|AutoShow> Suck!
<Torgen> no, because Hawaii would have been right
<Torgen> but it was wrong.
<Torgen> so it was left.
<Torgen> :(foot)
<Torgen> Think you could co-produce some Gundam show with cat girls in it?
<Jekichu-clone> girls...
<Jekichu-clone> ...
<Jekichu-clone> ....
<Jekichu-clone> no
<Torgen> Like have cat-girls (and boys, and women, and men) instead of Newtypes or Coordinators...
<Torgen> or whatever other gundam series had.
<Jekichu-clone> laf, thats straight up pornographic
<Torgen> think of the ratings!
<Jekichu-clone> rawwwrrrr
<PyRC> basket, if everything is recursive, maybe there are no fansubs.
<Torgen> And Ensei doesn't sound like I expected him to when I first saw him...
<Torgen> He looks all gruff...
<Torgen> and he sounds so comical.
<arcImpulse> and you expected...
<Torgen> him to sound all gruff, like those assassins...
<Torgen> but he sounds uncultured;
<Torgen> not rogueish.
<Torgen> it's like, if he said "wanna come over and watch the game?" I'd take a moment to realize that was an anachronism.
<arcImpulse> if you think he sounds weird... just wait till we get to Eccentric Kou
<arcImpulse> and you'd be like...holy anachronism~~
<Torgen> what, does Kou sound like a robot or something?
<arcImpulse> damn, I couldn't fool you, ne?