Thursday, September 09, 2004

Hot on the heels of that great cliffhanger that was episode 43, we release Uninhabited Planet SURVIVE 44!

11 Comments:

Anonymous said...

I just wanted to say that i love your releases of UPS since the other subbers haven't got past ep 5 i think?
I really enjoy watching the show & i'm always hanging out for your next release :)

Keep up the excellent work!!!

by the way what other shows do you think you'll be subbing?

Gerard.

Anonymous said...

Let the current series finish first :-)

I'm totally addicted to UPS, i need it, i need my episode each week

I'm watching each RAW eps because i need my UPS each week, even if i don't understand what they are saying (plus it's a good excuse to see 2 times each ep LOL)

Anyway, thanks to you, we have a GOOD translation very fast !!! Keep up the good work. Where is that donation button ?!? Oh there is none, WHAT it's free OMG :-D

Ep 46 raw is out, rhaaa, i wonder, how many of our heroes will make it back safe !!! (no spoilers)

Anyway, you know whati fear the most ?

No ? then i'll tell you: the worst thing to come is when the series is finished... i will miss my weekly UPS ep, i'm already dying by just thinking about it aaahhh !!!

Anonymous said...

thanks so much for the extra quick release!! yay
when IS the series supposed to end anyone know?

Anonymous said...

52 episodes

Blah... said...

Episode 52 will be a sad and joyous day!
the end of a great journey...

Anonymous said...

大きいショー

Anonymous said...

52 noooo!! that's so... longish but short!! such a good series, but i guess if they dragged it out it might do just that =( can't wait for more, keep up the great work!!

Anonymous said...

I am soooooo sad when Sharla and Howard went in the quicksand... so sad... so sad... i actually cried too.. this is how much UPS got me sooo touched... I hope all of them make it back to their colony alive... and that includes the blue alien too! sigh... wait for those who have watched the raws i dont wanna ask for the spoileres but i was wondering.. did Sharla and Howard really died then... or they are apart from the group? thats all i want to know lol nothing else please help!! =D

freakkay_dancer

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Torgen said...

(Deleted a post with a spoiler.)

Anonymous said...

Thank you for the great anime subbing. I am really enjoying watching Uninhabited Planet Survive. You guys really rock with the really fast subbing. Keep up the great works, We-Suck (We-Rock). :D

Random Quote

<Torgen> Next I'll claim that my translations are perfect, and any apparent errors are really elaborate typos.
<MSH> typos introduced by the keyboard of course, not by you!
<Torgen> naturally.
<_bla_> Torgen: why is group called "we suck" then not "my keyboard sucks" ?
<Torgen> typo.
<Torgen> Tyreal: not enough room in your nick for |sucks?
<Tyreal|Seeking|Enlightenment> crap!
<Tyreal|Seeking|Enlightenment> I suck!
* Tyreal|Seeking|Enlightenment is now known as Tyreal|Enlightenment|Sucks
<Tyreal|Enlightenment|Sucks> phew
<Tyreal|Sucks> Torgen: how DID you do those DVD type subs by the way :P
<Tyreal|Sucks> just got fonts that looked like that, or used an actual dvd subtitling proggie
<Torgen> It's Arial.
<Torgen> I used TextSub.
<Tyreal|Sucks> ahh
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: THERE YOU ARE
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: do you really think I suck ;_;
<Torgen> no.
<Tyreal|Work|Sucks> oh good
<Torgen> I was a little worried that it'd be interpreted that way, though.
<Tyreal|Work|Sucks> Torgen: nah, I just laughed for about 2 hours
<Tyreal|Work|Sucks> When I started getting pm's about it
<Tyreal|Work|Sucks> "You're from we-suck"
<Tyreal|Work|Sucks> apparently we-suck is popular with the french
<Tyreal|Work|Sucks> Don't ask me why XD
<Tyreal|Work|Sucks> They say they want to "worship you"
<Torgen> I'll put you in parenths next time so it's clear you just post the raws.
<Tyreal|Work|Sucks> no, put Tyreal|Sucks in there
<Tyreal|Work|Sucks> I'm amused by this now, I kind of like it XD
<Shouta> <WeSuck> You = my bitch
<Torgen> Yeah, it's like taking the ghost suit of the ghost lego man and putting it on the astronaut lego man.
<Torgen> The ghost lego man is now just a normal lego man with a featureless face.
<Torgen> while the astronaut gets to look out through the ghost suit's eyeholes.
<Spyre> Torgen that has to be the best analogy ever.
<Spyre> Thats EXACTLY what its like!
* Spyre is in awe
<kara|hw> i told crustol...
<kara|hw> '私解析していてちょっぴり濡れちゃった。'
<kara|hw> he hasnt talked to me in a while
(Trans. note: this is Yoriko's line from about 7 minutes into BPS 03-2)
<AWAY-Bomb|AutoShow> Whee!
<AWAY-Bomb|AutoShow> Suck!
<Torgen> no, because Hawaii would have been right
<Torgen> but it was wrong.
<Torgen> so it was left.
<Torgen> :(foot)
<Torgen> Think you could co-produce some Gundam show with cat girls in it?
<Jekichu-clone> gundam....cat girls...
<Jekichu-clone> ...
<Jekichu-clone> ....
<Jekichu-clone> no
<Torgen> Like have cat-girls (and boys, and women, and men) instead of Newtypes or Coordinators...
<Torgen> or whatever other gundam series had.
<Jekichu-clone> laf, thats straight up pornographic
<Torgen> think of the ratings!
<Jekichu-clone> rawwwrrrr
<PyRC> basket, if everything is recursive, maybe there are no fansubs.
<Torgen> And Ensei doesn't sound like I expected him to when I first saw him...
<Torgen> He looks all gruff...
<Torgen> and he sounds so comical.
<arcImpulse> and you expected...
<Torgen> him to sound all gruff, like those assassins...
<Torgen> but he sounds uncultured;
<Torgen> not rogueish.
<Torgen> it's like, if he said "wanna come over and watch the game?" I'd take a moment to realize that was an anachronism.
<arcImpulse> if you think he sounds weird... just wait till we get to Eccentric Kou
<arcImpulse> and you'd be like...holy anachronism~~
<Torgen> what, does Kou sound like a robot or something?
<arcImpulse> damn, I couldn't fool you, ne?